Les modèles économiques du logiciel libre The free software business models
Rédigé par Philippe Gammaire Written by Philippe Gammaire
10 novembre 2008 7 037 views 2 commentaires November 10, 2008 7,037 views 2 commentsPour bien démarrer la semaine, voici deux livres blancs indispensables (en téléchargement ici) pour mieux connaître les enjeux du Logiciel Libre et de l' Open-Source : To start the week, here are two essential white books (download here) to better understand the issues of Free Software and the Open Source :
- 1) Les modèles économiques du Logiciel libre, publié par l'association « April » 1) Economic models of free software, published by the association "April"
- 2) La révolution Open-Source 2) The Open Source Revolution
Pourquoi ce Focus pour ce qui relève de la technologie pure et non de l'éditorial (coeur de métier d'Universmedias). Why Focus for what is pure technology and not the editorial (Universmedias heart of business). Tout simplement, parce que très souvent Simply because very often mes stagiaires (particulièrement ceux de la formation « Conception éditoriale ») m'interrogent – à juste titre – sur les technologies à mettre en oeuvre pour publier un site web. my students (especially those training "editorial design") ask me - rightly - on technologies to implement to publish a website.
J'évoque avec eux les conceptions « propriétaires » et « Libre », la philosophie de chacun : code fermé pour les uns, ouvert pour les autres; transfert de la valeur (de la licence au service); avantages et inconvénients… J'admet être un fervent supporter de la philosophie du logiciel libre qui, à titre personnel, m'a permis de mieux comprendre le fonctionnement des systèmes d'information. I talk with them "owners" and "Free", the philosophy of each designs: closed code for each serving others; transfer the value (of the license service), pros and cons ... I admit be a strong supporter of the philosophy of free software, personally, helped me to better understand the operation of information systems.
J'ai donc eu l'idée de rassembler ce qui est épars sur la Toile; donner quelques pistes à suivre pour comprendre le Libre. So I had the idea to gather what is scattered on the Web, provide some avenues to understand the Free.
Quelques remarques : A few notes:
- La notion de « Logiciel libre » précède celle d'Open-Source et les adeptes du « Libre » ont un contentieux philosophique avec ceux de l'Open-Source . The notion of "free software" precedes that of Open Source and followers of "Free" have a philosophical dispute with those of Open Source . Une différence expliquée ci-dessous : A difference explained below:
Le Logiciel libre est un mouvement social. J'ajouterais même libertaire. The free software is a social movement. Libertarian I might add. Pour les adeptes de ce mouvement, le logiciel libre est un impératif éthique, parce que seul le logiciel libre respecte la liberté de l'utilisateur. For followers of this movement, free software is an ethical imperative, because only free software respects the users' freedom. C'est une question de liberté, pas de prix. It is a matter of liberty, not price. Ces libertés sont d'une importance vitale. These freedoms are vitally important. Elles sont essentielles, pas juste pour les enjeux individuels des utilisateurs, mais parce qu'elles promeuvent la solidarité sociale, que sont le partage et la coopération (…). They are essential, not just for individual users' sake, but because they promote social solidarity, that are sharing and cooperation (...).
L'« open source » est une méthodologie de développement. The "open source" is a development methodology. La philosophie de l'« open source » considère uniquement les questions pratiques en termes de performance. The philosophy of "open source" only considers the practical issues in terms of performance.
Pratiquement tous les logiciels « open source » sont des logiciels libres Virtually all software "open source" are free software
( A lire: Pourquoi l'open-source passe à côté du problème… » ) ( Read: Why Open Source misses the problem ... " )
- « Logiciel libre » ne signifie pas libre de droit. Voir la définition de la Licence publique générale GNU "Free software" does not mean free of copyright. See the definition of the GNU General Public License
- L'ennemi du Libre n'est pas l'Open-source mais le logiciel Propriétaire The enemy is not the Free Open-source software but the Owner
- Linux (30% des systèmes d'exploitation du marché), les serveurs Apache, les bases de données MySQL, le langage de script PHP, Perl et Python sont des logiciels Libre (systèmes LAMP ). Linux (30% of operating systems on the market), the Apache servers, MySQL databases, language PHP, Perl and Python script are Free software systems ( LAMP ).
Le Logiciel Libre couvre tous les types de logiciels : Free Software covers all types of software:
- outils système (système d'exploitation, pilotes de matériel) system tools (operating system, hardware drivers)
- programmation (C, Java, Ada, Python…) programming (C, Java, Ada, Python ...)
- logiciels d'infrastructure (serveurs web, serveurs de messagerie, bases de données) infrastructure software (web servers, mail servers, databases)
- logiciels de sécurité (sécurité réseau, système et applicative), security software (network security, system and application)
- outils bureautiques (OpenOffice.org, Firefox…) office tools (OpenOffice.org, Firefox ...)
EN SAVOIR PLUS LEARN MORE
Pour trouver des catalogues approfondis énumérant l'offre disponible en logiciels libres, il est possible de To find extensive catalogs listing the available supply of free software, it is possible to
consulter sur Internet des sites tels que: available on Internet sites such as:
- Framasoft Framasoft
- l'annuaire FSF/UNESCO directory FSF / UNESCO
- ou encore Sourceforge . or Sourceforge .
- enfin NovaForge , un portail vers l'Opensource Finally NovaForge a portal to Opensource
TELECHARGEZ: DOWNLOAD:
- Les modèles économiques du Logiciel libre (pdf-1,81 Mo) The (1-pdf, 81 MB) of free software business models
Contacter l'auteur Contact the author
Mots-clés : Codes source . Livres Keywords: source code . Books










Hello philippe, Hello philippe,
Merci de participer à la meilleure compréhension globale du phénomène « libre ». Thank you to participate in better overall understanding of the phenomenon of "free." Les questions de modèle économique des logiciels libre fait partie de la problématique de l'économie des communs. Issues of economic model of free software is part of the problem of the economy of the commons. Après le code logiciel, les oeuvres artistiques et la connaissance sont maintenant en train de construire des modèles économiques différents. After the software code, artistic works and knowledge are now trying to build different business models. C'est un peu le fondement de l'exploration actuelle autours du modèle économique et du modèle de communauté des Explorateurs du Web. It's a bit the basis of current exploration goshawks economic model and the community model Explorers Web. A mes yeux, la notion de communs et de coopétition sont fondamentales au développement d'une économie des communs socio-performante. In my view, the notion of common and co-opetition are fundamental to the development of socio-economic performance common.
Content de te voir intéressé par ces notions. Glad to see you interested in these notions. Nous avons besoin de monde pour tenter l'expérimentation de notre « modèle de communauté » We need people to try the experiment of our "model community"
bonne journée good day
Bonjour Mathieu, Hello Mathieu,
étant naturellement curieux je m'intéresse au phénomène Libre depuis plusieurs années, en tant qu'utilisateur. being naturally curious phenomenon I am interested in Free for several years, as a user. Mais j'avoue que je n'avais jamais fait le distingo « Libre » vs « Open-source ». But I confess that I had never done distingo "Free" vs. "open-source".
Pour moi c'était la même chose, alors que le Libre véhicule une dimension sociale de partage. For me it was the same, while the social dimension Free car sharing.
Effectivement, celà correspond bien au modèle des Explorateurs du web Indeed, it is the correct model Explorers web
Laissez votre message ! Leave your message!
TWITTER FRIENDS TWITTER FRIENDS
... ... ou réaliser votre mosaïque Twitter ici or create your mosaic Twitter here
VEILLE PERMANENTE SLEEP STANDING
Communauté Facebook Facebook Community
Déjà membre ? Already a member?Login Login
EN STOCK IN STOCK
Translator Translator
EN CE MOMENT NOW
Most Emailed Most Emailed